1. Zamir (eril) onu, ona.
    I'll see him tomorrow. Give him the message. eş ses.- hymn.
  2. adılının dönüşlü şekli olarak:
    He cut himself.
aleyhisselam İsim, Din ve İnanç
yanıbaşımda Zarf
burnumun dibinde Zarf
başına bir bela geldi
kahrolasıca! kör olasıca!
ona gelince
taş çatlasa ondan önce oraya varamam
yanında
ona iyilik etmek.
etrafına baktı
kimsenin eşlik etmemesini şart koştu
onun için endişe ediyorum
onun namına utanıyorum
ona tahammül edemiyorum
onu savunmuyorum
bütün nüfuzumu kullanacağım
Senden/ondan bıktım artık; İllâllah, burama geldi.
onun için kötüye delalet
bu onun sonu olacak
canı çıksın
hiçbir şeyden sıkılmaz
ondan hiçbir şey kaçmaz
birine kendisine olan borç miktarı ile ilgili not göndermek Fiil
haydi bastır
ta kendisi
karar ona kalmış
Çok açıkgözdür, anasının gözüdür, hinoğlu hindir.
onda kibir denen şey yok
Hâlinde bir fevkalâdelik vardı.
onu çağırmaya karar verdiler
bu iş ona göre değil
canı cehenneme
canı cehenneme, aldırma, boşver, aman se de, işin mi yok.
nabzına göre şerbet vermek Fiil
neci oluyor ?
Nesi var?
/
etc. (yanlış bir karar/seçim yapan kimse hakkında söylenir) “sonu hayırlı olsun, inşallah sonu
iyi gelir” temennisinde bulunmak.
(Hay) Allah belasını/müstahakını versin! Kahrol! lânet olsun!
hukuka aşina olmak göz aşinalığım var
hastalığı onun işinden altı hafta alıkoydu
amcasının kimliğine bürünmesi başına dert açtı
onun güldüğünü hiç görmedim
onu gıyap tanıyorum
(a) Bütün kuvvetimle yumruğu aşkettim, (b) Verip veriştirdim, açtım ağzımı yumdum gözümü.
Gitmesini emrettim.
I must away: Gitmeliyim.
Ben ona gösteririm/dünyanın kaç bucak olduğunu anlatırım.
Canı cehenneme! Dünyada olmaz! Avucunu yalasın!
karar ona kalmış
oh olsun !
(a) ona ver, o alsın! (b) vur! yapıştır! (c) ağzının payını ver(elim)! hakkından gel(elim)!
birinin mülkünde kirasız oturmak Fiil
birinin mülkünde kirasız oturmak Fiil
Allah utandırmasın
bu onun başına belaya sokmak acak
en iyisi istifa etmek olurdu
kedi tırmıkladı
Bu adamın zor tarafı dikkafalı olmasıdır.
düşmesi onu epeyce sarstı
bu ona ders olur
bir şeyi itiraf etmesi için birine işkence yapmak Fiil
Yapar mı yapar, ona hiç şüphen olmasın!
onun hissesini yüze satın aldık
doktor olmasını istedik
Alaya alarak (o işten) vazgeçirdik.
Bunun derdi ne?
Ne oldu buna?
Nesi var bunun?
= His/Her Imperial Majesty.
humph
hum

Dur, düşünelim ... hazırlık sözü