1. Zamir onları.
    We saw them yesterday.
  2. Zamir onlara.
    I gave them the books.
  3. Zamir bazen yanlış olarak

    those
    yerine kullanılır:
    He don't want them books.
yanıbaşımda Zarf
burnumun dibinde Zarf
hepsi
aralarında ne geçtiyse
hücum
Suyu görmeden paçayı sıvama (Belki de hiç vuku bulmayacak zorlukları önceden düşünüp üzülme).
istisnasız hepsi
aralarında pek benzer taraf göremiyorum
tahmin imce kırk kadar olmalı
onlar için fark etmez
onların.
to them: onlara.
themselves: bizzat onlar/ kendileri.
birinden biri
aralarında bir hısımlık var
birbirlerini hiç sevmezler İsim
Aralarında hiç fark yoktur/Ha o, ha öteki, farketmez.
hangisi
acı sözler İsim
ileri! hücum!
Ekmek bulamıyorlarsa pasta yesinler. Cümle, Tarih
...'enlerin sayısı az değildir.
! içkiler benden!
eller yukarı