birini bilgilendirmek
Fiil
... konusunda mutabık olmak
Fiil
! işte bu kadar! vesselam! yapacak başka şey yok!
olduğu gibi, haliyle, hattâ, … bile.
üstelik, hem de.
It's an idea, and a good one at that: Bu bir fikir, hem de iyi bir fikir.
olmasa … , eğer, şayet, belki.
I would come but that I felt too ill: Çok hasta hissetmesem gelecektim.
İnanabiliyor musun?
Cümle
nazar-ı itibara alındığı takdirde
...'i ...'e benimsetmek
Fiil
belirti, işaret, emare, alâmet.
There ares evidences that somebody has been liiving here. His flushed look was visible evidence of his fever.
ancak, lâkin, yalnız, şu var ki.
I'd like to go with you, except that I can't swim.
bütün bunlara rağmen
Zarf
gene de beni uyarman gerekirdi
verildiğine göre, verilmiştir, veriliyor.
given that the radius is 16 cm, find the circumference.
öyle olsa bile, öyle olduğunu farz/kabul etsek bile, farzedelim ki … dir.
granted that he has enough money to buy the house, it doesn't mean he's going to do so: Evi satın alabilecek kadar parası olsa bile, bu, mutlaka evi satın alacak demek değildir.
öyle olsa bile, öyle olduğunu farz/kabul etsek bile, farzedelim ki … dir.
granted that he has enough money to buy the house, it doesn't mean he's going to do so: Evi satın alabilecek kadar parası olsa bile, bu, mutlaka evi satın alacak demek değildir.
çünkü, bu sebeple, … için, sebebiyle, hasebiyle, nedeniyle, mademki.
In that you have already done the work, you may be excused. The higher income tax is harmful in that it may discourage people from trying to earn more.
çünkü.
I prefer his plan to yours, in that it is more practical.
aslında, … şöyle dursun, … değil amma, … değil ya, … bir yana.
Not that it matters, but how did you spend the money I gave you? (Aslında) önemli değil amma, sana verdiğim parayı nasıl harcadın?
If he ever said so - not that I ever heard him say so - he told a lie: Onun böyle söylediğini işitmedim ama, eğer öyle dediyse yalan söylemiş.
not that I know of: bildiğime göre.
keşke.
Oh that I could fly!
... olduğu gerekçesiyle
Zarf
birşeyi zorunlu kılmak
Fiil, Hukuk
birşeyi uygun görmek
Fiil, Hukuk
birşeyi öngörmek
Fiil, Hukuk
birşeyi şart koşmak
Fiil, Hukuk
garanti altına almak
Fiil
ta ki, şöyle ki, neticede, şartıyla, … için.
öyle ki, … maksadıyla, neticede, şartıyla.
İçimden bir ses diyor ki, ...
yanlış olarak beyan etmek
Fiil
birine birşeyi anlatmak
Fiil
o, şu.
that is her mother.
Zamir
öbürü, öteki.
This is my book and that is yours. This suit fits better than that.
Zamir
o ki, o şey ki.
the house that he bought: satın aldığı ev.
the farm that I spoke of: bahsettiğim çiftlik.
Zamir
o, şu.
That woman is her mother. Those little mannerism of hers make me sick.
öbür.
This room is his and that one is mine.
Not this house, but that one: Bu ev değil, öbürü.
öyle, o/şu kadar.
Don't take that much: O kadar çok alma.
The fish was that big: Balık
şu kadar büyüktü.
He was that weak he could hardly stand: Ayakta duramayacak kadar zayıftı.
ki.
I said that … : Dedim ki …
He said that he would come: Geleceğini söyledi.
Bağlaç
ki o.
The book that I read: Okuduğum kitap.
The day that I saw you: Seni gördüğüm gün.
All those that I saw: Bütün gördüklerim.
Bağlaç
'in kısaltılmışı:
That's got nothing to do with it: Onun bu işle ilgisi yok.
' in kısaltılmışı.
That's mine: O benimdir.
Sorunun cevabı bu değil ki.
... olduğu kadarıyla sınırlı olmak üzere
Hukuk
böylece, bu suretle, bunun üzerine.
The train reached the station, and, with that, our long trip ended.
Söylenenlere bakılırsa, ...
keşke.
would that we had seen her before she died: Keşke onu ölmeden önce görebilseydik.